Posted on 2007-七月-7 by tomatomo in 生田斗真雜誌翻譯
禁止轉載
我說,生田斗真你真的很好笑XD
要公開也不是這樣子的吧!〈←何?〉
嘛!你開心就好←廢話
By 快發霉的刺蝟Kaze
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
TomaTomo,
Wink Up,
山下智久,
岡本健一,
松岡昌宏,
生田斗真,
花ざかり
3 Comments »
Posted on 2007-六月-10 by tomatomo in 生田斗真雜誌翻譯
禁止轉載
好事很多灑花真的灑不完XD
所以我又來翻了 ←有何關聯XD
By有一段時間都應該會是我最閒的SAYAXDDDD
本月的主題是緊緊抓住斗真的心讓他放都放不開的"LOVE物品BEST"唷。從喜歡吃的東西、理想的休閒時間到感覺不錯的地方…在藍天之下熱~情地向大家述說。
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
Duet,
TomaTomo,
あずみ,
佐藤アツヒロ,
山下智久,
生田斗真
3 Comments »
Posted on 2007-五月-29 by tomatomo in 斗真x山P雜誌翻譯
將將將
這一篇終於生出來了XD
因為最近RP事太多以致拖慢我的進度←牽拖
By最近愛亂奔灑花的SAYA

在統整Johnny’s Jr.的瀧&翼出道後,
取得Jr.領導地位的,
是被稱為”Four Tops”的這4個人。
山下智久、生田斗真、風間俊介、長谷川純。
探索Jr.年輕新世代隊長們的真面目與魅力。
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
FOUR TOPS,
TomaTomo,
山下智久,
生田斗真,
長谷川純,
風間俊介
一個留言 »
Posted on 2007-五月-19 by tomatomo in 斗真x山P雜誌翻譯
禁止轉載
其實阿KA早就咻咻咻的翻好了
只是厚為了不要造成阿SA的壓力所以拖到現在才發←遷拖XDD
這次是修二KA跟韓愈彰的合作唷←那要不要跳個青春AMIGO
~阿SA請加油(蹭)
By: 依舊很詞窮的喔唉唉
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
Myojo,
TomaTomo,
山下智久,
生田斗真,
長谷川純,
風間俊介
2 Comments »
Posted on 2007-五月-4 by tomatomo in 斗真x山P雜誌翻譯
禁止轉載
因為是偷偷把斗真拉出來所以也不藏了XDD
感謝阿犬幫喔醬對翻譯喔(蹭)
本月主題:永遠都不會改變的事物

翻譯:喔唉唉
其實我超愛吃零食的
對於吃零食這件事沒辦法戒掉呢。雖然很少吃甜的東西,但是像仙貝啊小餅乾這種零食還蠻常吃的。都會自己去買來當點心吃喔!意外的與其說我愛吃零食,還不如說是我超愛吃零食吧(笑)。喜歡的是那種很有嚼勁,從小就吃得很習慣的零嘴喔!
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
POTATO,
TomaTomo,
山下智久,
生田斗真
沒有留言 »
Posted on 2007-五月-3 by tomatomo in 斗真x山P雜誌翻譯
禁止轉載
因為很茫想不出開場白= =
於是就不藏了
翻譯校譯:很多人

給太陽。好唷,給你吧,什麼都可以給你。(PS:上個月太陽跟他要大件一點的T-SHIRT&皮夾)
給HASEJUN。 (生日快樂的)MAIL謝謝了。超開心的。HASEJUN的生日的時候也想發給你吶。會努力讓自己記住的。
給KAME。火鍋我已經放棄了,去海邊烤文蛤吃吧?
比較想當魔術師還是占卜師?
魔術師。…想變成透明人(笑)。
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
TomaTomo,
Wink Up,
亀梨和也,
山下智久,
滝沢秀明,
生田斗真,
鮎川太陽
一個留言 »
Posted on 2007-四月-29 by tomatomo in 斗真x山P雜誌翻譯
禁止轉載
這是tomatomo的月光寶盒唷XD
現在大家在很努力的進行一項偉大的計畫~呵呵
這是第一彈
非常感謝Kaze小朋友在2月初就已經把他翻好了XD
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
Duet,
FOUR TOPS,
TomaTomo,
山下智久,
生田斗真,
長谷川純,
風間俊介
5 Comments »