Posted on 2010-五月-9 by PEI in 斗真x山P雜誌翻譯, 雜誌
大家還記得上個月的傳言版嗎?
不記得的話請點回去複習!
於是,MASSU回了斗真的傳言了
增田貴久
給(生田)斗真くん
我幫你買吧?
然後,斗真這個月沒有傳言,可能下個月可以看到他怎麼回北山和千賀?XD
不過有個無關的人XD
山下智久
給ちょんまげぷりんさん
我有事想拜託 ちょんまげぷりんさん。可以做不那麼甜的布丁給我嗎。
給生田斗真くん
你真的人間失格了嗎?
以上就是無關的人的傳言XD
接著,大家有記得小風的日記嗎? 說為什麼只有五関くん是叫五関くん(A.B.C-Z的五関晃一),明明他年紀比較小,又是後輩
還說了斗真也是叫他五関くん的,問了斗真為什麼,斗真在隔天的日記也寫了確實大家都是叫五関くん,叫小風自己去問他XD
這件事不知道大家還有沒有印象?XD
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
Wink Up,
五関,
増田貴久,
山下智久,
生田斗真,
錦戸亮,
風間俊介
一個留言 »
Posted on 2010-四月-12 by PEI in 山下智久雜誌翻譯, 雜誌
圖…MAYBE有朝一日會補(爆)
introduce oneself
新單曲『さくらガール』正好評熱賣中的NEWS。
這個月,將介紹成員們最新的個人檔案!
每部分檔案都有附上等級,請邊看邊確認自己是哪一級的吧。
TOMOHISA YAMASHITA
LV1,2
基本情報,知道是理所當然LEVEL
①生年月日 ②星座 ③血型 ④鞋子大小 ⑤身高
常會被問到的問題,知道的人應該不少LEVEL
⑥喜歡的食物 ⑦討厭的食物 ⑧喜歡的顏色 ⑨討厭的顏色
①1985年4月9日
②牡羊座
③A型
④27cm
⑤174cm
⑥咖哩!(只要是咖哩,什麼咖哩都可以) 還有蓋飯類,從小就很喜歡。
⑦基本上沒有,不過很多鮮奶油的蛋糕不怎麼喜歡。
⑧最喜歡的是藍色。然後綠色和紅色。在NEWS的代表色是紅色。是喜歡的顏色太好了!
⑨想不到有「這個顏色我絕對不要!」這種顏色。
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
Wink Up,
山下智久
沒有留言 »
Posted on 2010-三月-6 by PEI in 生田斗真雜誌翻譯, 雜誌
謝謝WU一直以來的有情有義,雖然生存銘言最終回,但馬上就出現別本貴雜誌的新連載&不忘提醒你之後也還是會正常的上WU
所以WANI真的是吼XDDDDDDD
掃圖稍後會更新在圖區
☆★
2003年12月號開始,持續了6年以上的這個連載。
很遺憾的是這次是最終回。但是! 不要難過。
非常適合以演員姿態不斷成長的斗真的新舞台即將要開始。
詳細請看INFORMATION欄!
「之後一定也會有更好的事發生。我也會繼續努力」
你好。最近很冷呢。沒有感冒吧? 我已經不知道幾年都沒感冒了。我是生田斗真。是不死身。
那麼,雖然很突然。有一件事不得不向大家報告。
持續了6年以上的這個連載『生田斗真的生存銘言』,在今天…在今天…今天! 終於,要迎接讓人哭…哭…哭泣的最終回了。真的很謝謝各位長年以來的愛讀! 想說要結束這個連載的契機是……去年,拍了以『人間失格』為首的3部電影,今年會一口氣全部公開。初次挑戰從未經驗過的在大螢幕上的表演。想說就以這個為契機來改變一下現狀…嘛,之前翻新了在J-Web上的連載也是這個原因。嗯~雖然這是非常個人、非常微不足道的理由。也想說換個心情。超簡單的說,就是要往第二階段的生田斗真前進。一方面感謝現況,也想再挑戰更不一樣的事物。
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
Wink Up,
生田斗真
6 Comments »
Posted on 2010-二月-7 by PEI in 生田斗真雜誌翻譯
耶~翻完了XD
曾經對2010年有著近未來的幻想的斗真。
從那個話題開始,又出現很多令人懷念的KEYWORD。
「大家有什麼從以前就很珍惜的東西嗎?」
你好。雖然這篇是新的一年第二篇的連載,但是對我來說是新的一年第一篇的原稿。祝大家新年快樂!(有夠慢!) 是2010年了唷。是千禧年耶! 哇~! 這樣歡喜迎接的那一天已經是10年前了。好快唷。真的。而且這個『2010』的數字。這種數字沒關係吧? 呀,以前從來沒想過2010年真的會來。想像中完全就是很近未來的樣子。要說的話就像車子會在空中飛啊、手機和隨身聽也都已經是植入在腦裡啊之類的。『2010』給人的衝擊大概就是這樣。印象中。
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
Wink Up,
生田斗真
2 Comments »
Posted on 2009-七月-5 by PEI in 生田斗真雜誌翻譯, 雜誌
在電影『人間失格』的製作發表會見也有稍微提到過了,
告訴了我們去拜訪太宰治的墓時溫馨的小故事。
「啊~不想辜負她的期待吶」
大家好,是我。電視劇的拍攝和電影等工作重疊在一起,雖然非常忙碌,但是每天都很充實。大家讀到這個的時候是幾月呢? 如果是有點久以前的事的話不好意思…電影『人間失格』的製作發表結束了。那樣的成員中自己也在,而且還是最中間。要掌握這樣的狀況花了一點時間。『魔女裁判』結束後沒有休息就要開始拍攝。因此,是一方面要準備很多事一方面又要演活吉岡徹這樣的情況。
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
Wink Up,
人間失格,
生田斗真,
魔女裁判,
魔王
19 Comments »
Posted on 2009-五月-11 by PEI in 生田斗真雜誌翻譯
如果是在一樣的路努力的話…
(淚奔)
ByPEI
見了ヤマピー、見了大ちゃん、見了関ジャニ∞…
正因為忙碌才能串起這樣的緣分,當然也和斗真的好人緣也有關。
除了『魔女裁判』以外,也要告訴大家斗真的交友關係。
「令人意外的展開將接二連三唷,『魔女裁判』!」
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
TomaTomo,
VOICE,
Wink Up,
大野智,
山下智久,
生田斗真,
関ジャニ∞,
魔女裁判,
魔王
12 Comments »
Posted on 2009-四月-7 by tomatomo in 生田斗真雜誌翻譯
等等等………
然後是說生田斗真真的是個呆瓜
By阿配
『VOICE~亡者之聲~』結束,連休息時間都沒有馬上是『魔女裁判』,連續劇連投的斗真。
不管再怎麼忙也有好好在為這個連載著想真是謝謝(笑)!
「都這麼說了老子我不出聲都不行!」
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
VOICE,
Wink Up,
生田斗真
8 Comments »
Posted on 2009-二月-8 by tomatomo in 生田斗真雜誌翻譯
因為正在演出電視劇『VOICE~亡者之聲~』
內容當然是以電視劇話題為主。
也聽了中居くん主持的特別節目的內幕!
電視劇『VOICE~』出演了很多番宣,其中中居くん主持的『~D-1グランプリ』,模仿了中居くん了唷。以前做Jr.的節目的時候,常常被タッキー還是ヨコ鬧說「啊!中居くん耶」然後模仿了,沒想到會有在本人面前做的一天(笑)。ヨコ呢,也很中意我的『松岡くん的跑步方式』,直到現在還會叫我做。而且還是在廣播上(笑)。聽眾根本就不會懂吧…會這樣想(笑)。
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
TomaTomo,
VOICE,
Wink Up,
中居正広,
丸山隆平,
大野智,
小山慶一郎,
山下智久,
松岡昌宏,
横山裕,
瑛太,
生田斗真
2 Comments »
Posted on 2009-二月-8 by tomatomo in 生田斗真雜誌翻譯
讓人意想不到的地方斗真的金錢觀明朗化!?
『VOICE~亡者之聲~』也順利的拍攝中。
「恐怖唷~冬天的山上不是普通的冷唷~討厭唷~」
你好。我是VOICE。雖然很突然…大家那個的時候會怎麼做? 那個只要一張就可以坐電車和公車的東西。要儲值的時候會怎麼做? 儲值是從1000円起跳對吧。最多好像是一萬円左右? 然後呢,常常坐電車的人的話,1000円一下就會用光了吧? 但是呢,要儲一萬円的話需要不少勇氣吧? 不覺得好像有點浪費嗎? 明明不是這麼一回事但是就會這樣想呢,所以就一千一千的儲對吧?
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
JAM,
VOICE,
Wink Up,
ハチクロ,
生田斗真
21 Comments »
Posted on 2009-一月-7 by tomatomo in 生田斗真雜誌翻譯
嚴禁轉載
是說那張也沒有比較不白癡…
By咳嗽到快死仍舊是辛勤翻譯的阿PEI
來自出演新劇『ヴォイス~命なき者の声~』的斗真充滿臨場感的原稿。
「生存銘言」,今年也請多多指教!
閱讀這項目的剩餘部份 »
標籤:
TomaTomo,
VOICE,
Wink Up,
ハチクロ,
大野智,
山下智久,
漢堡排,
瑛太,
生田斗真,
魔王
8 Comments »